Home » 名家 · 名人訪談 » 名人訪談 » 我的小說是現代現實主義 — 專訪香港純文學旗幟劉以鬯先生

我的小說是現代現實主義 — 專訪香港純文學旗幟劉以鬯先生

 

生於一九一八年的文學大師劉以鬯先生是中國文化院顧問。炎炎夏日,我們和劉先生伉儷相聚,只見他精神矍爍,中氣十足,笑語歡聲,串串意識流似的記憶在腦海中湧現,印象最深的是上海往事。或許,這正是他的創作的靈感來源。我們請來劉先生的好友、著名作家東瑞先生專訪了劉先生,回答了他在創作中當新聞遇到文學、東方遇到西方、理想遇到現實、新遇到舊、正遇到反等問題。從某一角度折射出大師大半個世紀「一手寫雅,一手寫俗」的多面人生。

── 編者

 

劉以鬯,原名劉同繹,字昌年,一九一八年十二月七日生,祖籍浙江鎮海,一九四一年上海聖約翰大學畢業,曾經在重慶、上海、香港、新加坡、馬來西亞等地任報紙、雜誌編輯、主編。一九九四年為香港臨時市政局「作家留駐計劃」第一任作家。一九八五年一月至二零零零年六月,任《香港文學》月刊總編輯。二零零一年獲香港特別行政區政府頒授榮譽勳章,二零一零年獲選為香港書展第一屆「年度作家」,近年連續獲香港藝展局頒「傑出藝術貢獻獎」和「終身成就獎」。台灣拍攝其傳記電影《1918.劉以鬯》。一九三六年開始發表作品,主要著作有《酒徒》、《對倒》、《寺內》、《打錯了》、《天堂與地獄》、《島與半島》、《他有一把鋒利的小刀》、《甘榜》、《黑色裡的白色  白色裡的黑色》、《熱帶風雨》、《吧女》、《香港居》、《不是詩的詩》、《模型  郵票  陶瓷》、《暢談香港文學》、《劉以鬯實驗小說》等等。

04

劉以鬯獲香港藝術發展局頒發終身成就獎,表彰他對香港文學藝術發展的重大貢獻。圖為他從立法會議員馬逢國手中接過獎項。(2015年4月)

 

問:您開創香港文學意識流寫作先河,堪稱中國當代意識流大師。在香港,您的作品是不少學生心中前衛文學作家的第一人。從小說裡去想像作家,總是有距離。如今,您站在近百年人生的高度,能否談談真實的自我?

答:「從小說裡去想像作家,總是有距離」,是的,作品和作家有時候當然不全一致,但在我小說裡,不時出現一個為報紙寫稿的人,例如《酒徒》、《香港居》,而且不是次要的配角,很多時候,還是最重要的大主角。我的人生觀、價值觀大部分就通過他們寫出來。正直、負責、有同情心,這些都是真實的我。

 

問:現代本土文學家從不同角度講述香港故事,若要建立一套香港文學理論,您認為核心價值是什麼?香港文化和中國文化、嶺南文化和西方文化的關係?

答:香港的核心價值大概在不同的作家裡,會有不同的表述。我的看法是,香港的核心價值不是政治上的獨立和本土性,而只是經濟文化上的獨特性,整體上隸屬中華文化,充滿了一百多年來港英統治下的某些色彩。包括了經濟上的自由開放、衣食住行的地方特色、創作上的百花齊放與自由精神。香港地處亞洲中心,上下東西往來很方便,文化屬於中國文化的一部分、世界華文文化的一部分,與嶺南文化接近而互相影響,也深受西方文化的影響,形成自己的特色。

 

問:您大半生的寫作生涯,從報館編輯到専事小說創作,在理想和現實中穿越,多套筆墨。不斷創新寫作形式,一直追求與眾不同。您怎樣看待新與舊、理想和現實的衝突?

答:新與舊、理想和現實的衝突,我的看法是,舊東西不能完全排斥和刪除,很多舊的東西是合理的,是基礎,但很多舊的事物、舊的創作方法,如果不翻新,不改變,那就成了因循守舊,缺點、不足之處很多,始終會被歷史淘汰。文學上的現實主義,生命力很強,但發展到今天,限制很多,表現力不足,因此可以從現代主義那裡取經,發展成現代現實主義,我許多小說就是如此,現實性很強,但已經結合了很多的現代技巧。不錯,理想和現實有衝突,也很正常,我一手寫娛樂自己的,一手寫娛樂別人的,就是調節和中和這種矛盾衝突的其中方法之一。

 

問:很多年青人是認識了王家衛的《花樣年華》才認識您,為此,您怎樣看?

答:王家衛的《花樣年華》電影,他只是受到我書的啟發和影響,畢竟電影和原著、情節和精神還是有很大區別的。

 

問:您最喜歡《對倒》,最喜歡集郵。這種一正一負、交叉並行的思維方式,是否成了您基本的世界觀?

答:因為兩枚郵票的錯置(對倒),給了我創作《對倒》這本書的靈感。小說結構就以兩條平行線而差點有所交錯開展,到最後兩個人也沒有見面,只是擦身而過。我喜歡這種創新的、與眾不同的寫法,幾乎沒人這樣寫過。這只是我創作的一種形式。我的整體世界觀恐怕要到我幾部重要作品裡去找,裡面很多我的價值觀和對世界的看法。

 

問:您創辦《香港文學》 。在華文文學的世界裡,是一個跨地域的前瞻者。您對於東西文化、內地和香港文化的衝突和融合,有什麼體會和見解?

答:當年我創辦《香港文學》,除了刊登香港文學作品之外,也發表世界各國的華文文學作品,就有少數人非議,為什麼名實不副?他們不明白,香港文學既屬於中國文學的一部分,也是屬於世界華文文學的一部分,我們在推動香港文學發展的時候,應該連世界華文文學也一起推動。因為不同地區的華文文學可以取長補短,互相取經。香港文學屬於內地中國文學的一部分,但具有自己的獨特性;西方的現代創作手法和技巧、現代思潮,可以為我所用。我覺得香港這個地方處於東西之間,很有優勢,地位無可取代。

劉以鬯作品

劉以鬯筆下四十多部作品,《酒徒》和《對倒》最負盛名。圖為部分作品。

您如何評判香港現時的創作環境?若年輕人要寫小說,您對他們會有什麼提點?

答:香港是商業社會,純文學的創作環境比較惡劣,許多所謂的文學不過是商品而已,雖然成立了有關援助機構,但整體上對純文學的支持還是不很夠的。香港文學雖然富有色彩,但新人缺乏鼓勵,成長比較慢。現代年輕人如果要真正寫出好小說,文字基礎一定要打好,不要以隱晦偽裝高深,應該深入淺出,那才是最高境界,不妨努力些,多讀,多練,多寫,拋棄名利思想,不要急於發表。

 

:最近上映的紀錄片《「他們在島嶼寫作2」 劉以鬯1918》您怎麼看?

答:傳記體電影《劉以鬯1918》,有誠意為香港文學其人其事留存資料,還請作家本人及有關人物進入銀幕,現身說法,我想這是非常難得和珍貴的;影片還把我的主要作品的內容以簡潔的手法介紹給讀者和觀眾,我非常感謝投資人和拍攝者作出的努力。

Untitled

與太太羅佩雲一起去觀看《劉以鬯1918》。(2016年3月)

您怎樣評價和太太一起走過的半個多世紀歲月?現在又是以怎樣的心情過日子?

答:非常感謝太太陪我一路走過來的漫長歲月,沒有她的關心和協助,我不可能走到今天, 「攜手同行,此生無悔」就是我的評價,我感到這一生很滿足,北京將為我出一套劉以鬯文集,我興奮地等待。我沒什麼格言,最喜歡講的是「與眾不同」。為文、做人我想這一句話都是合適的吧!

Untitled-2

劉以鬯伉儷和中國文化院同仁、東瑞伉儷相聚。前排右一為中國文化院執行董事吳建芳。(2016年6月)

 

 

 

1951年 天堂與地獄 (短篇小說集,香港海濱書屋)

1963年 酒徒 (長篇小說,香港海濱圖書公司)

1977年 寺內 (中、短篇小說集,台灣幼獅文化事業公司)

1977年 端木蕻良論 (文學評論集,台灣世紀出版社)

1979年 陶瓷 (長篇小說,香港文學研究社)

1980年 劉以鬯選集 (小說、散文、評論合集,香港文學研究社)

1981年 天堂與地獄 (中、短篇小說集,廣州花城出版社)

1982年 看樹看林 (文學評論集,香港書劃屋圖書公司)

1984年 一九九七 (中、短篇小說集,台灣遠景出版公司)

1985年 春雨 (中、短篇小說集,香港華漢文化事業公司)

1985年 短綆集 (文學評論集,北京中國友誼出版公司)

1991年 劉以鬯卷 (小說、詩、散文、評論合集,香港三聯書店)

1993年 島與半島 (長篇小說,益出版事業有限公司)

19934月 酒徒 (金石圖書貿易有限公司)

1994年 黑色裡的白色 白色裡的黑色 (中、短篇小說集,獲益出版事業有限公司)

19949月 劉以鬯的實驗小說 (小說集,北京人民大學出版社)

1995年 蟑螂 (英譯本) (中、短篇小說集,香港中文大學翻譯中心)

19955月 他有一把鋒利的小刀 (長篇小說,獲益出版事業有限公司)

199511月 寺內 小說集,中國文聯出版公司)

199512月 劉以鬯中篇小說選 (中篇小說集,香港作家出版社)

19978月 見蝦集 (散文集,遼寧教育出版社)

199810月 龍鬚糖與熱蔗 (小說、隨筆合集,北京新世紀出版社)

20007月 酒徒 (長篇小說,北京解放軍文藝出版社)

200012月 對倒 (長、短篇小說集,獲益出版事業有限公司)

20012月 對倒 (長、短篇小說集,北京作家出版社)

20014月 打錯了 (微型小說集,獲益出版事業有限公司)

20015月 劉以鬯小說自選集 (中、短篇小說集,天津百花文藝出版社)

20019月 不是詩的詩 (小說、散文、劇本、評論合集,獲益出版事業有限公司)

200112月 過去的日子 (中短篇小說集,上海百家出版社)

20027月 暢談香港文學 (評論、隨筆合集,獲益出版事業有限公司)

20034 對倒 (法譯本)(長篇小說,法國Editions Philippe Picquier)

20036月 他的夢和他的夢 (小說、散文,明報出版社有限公司)

20037月 酒徒 (獲益出版事業有限公司)

200410月 多云有雨 (三聯書店 (香港)有限公司)

20054月 異地.異景.異情 (香港文匯出版社有限公司)

20054月 香港原創文學叢書 (香港文匯出版社有限公司)

20055月 模型.郵票.陶瓷 (獲益出版事業有限公司)

譯文

1974年 人間樂園 喬也斯·卡洛兒·奧茨原著 (香港今日世界出版社)

1980年 娃娃谷 積琦蓮·蘇珊原著 (香港青島出版社)

1982年 莊園 以撤·辛格原著 (台灣遠景出版公司)

 

本文作者東瑞簡介:

原名黃東濤,中國文化院顧問。福建泉州國立華僑大學中國語言文學系畢業,於1991與蔡瑞芬女士創辦香港獲益出版事業有限公司,任董事總編輯,任各種文學評審百餘次,個人文學著作132種,香港華文微型小說學會會長。

Untitled-3

本文作者東瑞(後排左)和太太蔡瑞芬是劉以鬯夫婦的好朋友。


圖文:東瑞